به گزارش عصر پنجشنبه مرکز خبر حوزه، موسسه بین المللی ائمه الهدی با تمرکز چند ساله در حوزه معارف دینی به زبانهای گوناگون، بر این باور است که منابع دینی به ویژه قرآن و روایات اهل بیت(ع) دارای ظرفیت مناسب برای تامین بخش قابل توجهی از محتوای آموزشی مورد نظر در حوزه آموزش زبان است.
در این میان ترجمه های مختلف آیات قرآن کریم به زبان انگلیسی نقش مهم و موثری متناسب با اهداف مذکور پیدا میکند.
تحلیل ساختاری ترجمه آیات قرآن کریم در ۲ حوزه گرامر و واژگان، ضمن ایجاد فرصتی برای توسعه فرهنگ قرآنی میتواند حجم قابل توجهی از محتواهای مورد نیاز مرتبط با آموزش زبان انگلیسی را فراهم سازد.
دوره آموزش گرامر مبتنی بر تحلیل ترجمه انگلیسی قرآن کریم، روشی نو و جذاب با هدف کاهش آسیبهای فرهنگی در آموزش زبان انگلیسی است.
در همین راستا، نخستین محصول با محوریت «سوره مبارکه زمر» به صورت فایلهای مجزا و ویدیویی دراختیار مخاطبان قرار میگیرد.
در هر جلسه تمامی واژگان کاربردی به روش کدگذاری و تداعی معانی آموزش داده میشود و زبانآموز ضمن آشنا شدن با فنون تحلیل ساختاری ترجمه انگلیسی و افزایش قدرت درک مطلب، مهمترین الگوهای کاربردی گرامر را به صورت عملی مرور میکند.
بر اساس این گزارش؛ مهم ترین ویژگی های این محصول انتقال مفاهیم و معارف قرآنی در قالب تحلیل ترجمههای آیات قرآن کریم، آسیبزدایی فرهنگی در حوزه آموزش زبان انگلیسی، آشنایی با الگوهای گرامری پرکاربرد در انگلیسی، آشنایی با ساختار جملات در انگلیسی، افزایش توانمندی و مهارت تحلیل ساختار جملات در انگلیسی، آشنایی با تکنیکهای مقدماتی فن ترجمه انگلیسی به فارسی و آموزش واژگان مهم و کاربردی در ضمن تحلیل ترجمه آیات است.
علاقه مندان برای تهیه این دوره آموزشی می توانند به تارنمای http://wboard.ir مراجعه کنند و یا در قم با شماره ۳۲۹۴۳۶۴۹ با پیششماره ۰۲۵ تماس بگیرند./