به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، ویژه نشر آخرین دست نوشتههای «نجیب محفوظ» را با عنوان «نجوای ستارگان» به بازار کتاب عرضه کرد.
بر اساس این گزارش، نام این کتاب به زبان عربی «محله» بود که توسط دارالساقی لبنان چاپ و سپس توسط دارالساقی لندن با نام دیگری تحت عنوان «نجوای ستارگان» به زبان انگلیسی ترجمه و چاپ شد.
این کتاب هم اکنون با ترجمه المیرا محمودجانلو به فارسی برگردان شده است. انتشارات ویژه نشر در آستانه نمایشگاه مجازی کتاب با خرید کپی رایت «نجوای ستارگان» آن به زبان فارسی عرضه کرد.
کتاب «نجیب محفوظ» شامل ۱۸ داستان کوتاه و دستنویس از این نویسنده بزرگ مصری است که متن سخنرانی او هنگام دریافت جایزه نوبل و نیز اصل دستنوشتههای او را به زبان عربی شامل میشود.
در کتاب میخوانیم که:
محلّه جمیلیه. محله شیاطین رقصان و حلواهای شیرین. محلهای که رازهای ساکنان خود را زنده نگه میدارد. رازهای سرداب وهم آلود و قلعه قدیمی، جیغهای دردآلود در میان شعلههای آتش، عشقهای پنهان بدفرجام و هوسهای پیرانهسر. محلّهای که مکان بسیاری از داستانهای شیرین نجیب محفوظ بوده و دیگر بار به آن بازگشتهایم.
نجیب محفوظ بزرگترین نویسنده مصر و برنده جایزه نوبل ادبیات در سال ۱۹۸۸ است. وی در دورهای که بیش از پنجدهه طول کشید سیوچهار رمان، سیزده مجموعه داستان کوتاه، چندین نمایشنامه و سی فیلمنامه نوشت. در سال ۲۰۱۸ یعنی دوازده سال پس از مرگِ او، هجده داستان کوتاه در بین دستنوشتههایش پیدا شد که آنها را در این کتاب خواهید خواند.
انتهای پیام/