«بوهمی‌ها» در ایران

خبرگزاری ایسنا سه شنبه 18 آبان 1400 - 11:36
«بوهمی‌ها» شامل مجموعه‌ای از داستان‌های جرج ساندرز با ترجمه علی معصومی منتشر شد.
«بوهمی‌ها» در ایران

به گزارش ایسنا، این مجموعه داستان در ۳۴۳ صفحه و با قیمت ۱۱۶ هزار تومان در نشر سیب سرخ روانه بازار کتاب شده است.

علی معصومی درباره این کتاب گفت: داستان‌های این مجموعه از میان آثار ساندرز در سه مجموعه داستان «پاستورالیا»، «دهم دسامبر» و «در ملت انگیزش» انتخاب و ترجمه شده است. این کتاب‌ها به ترتیب در سال‌های ۲۰۰۰، ۲۰۰۶، و ۲۰۱۳ منتشر شده‌اند بنابراین دوره‌های آغازین تا میانه کار جرج ساندرز را در برمی‌گیرند.

او همچنین بیان کرد: ساندرز در داستان‌های خود به آگاهی طبقاتی، خشونت و ویژگی‌های پاد-آرمانشهری در آمریکای معاصر می‌پردازد. می‌توان او را در داستان‌های خود بیننده جدی- کمیک جنبه‌های پوچ و پاد-آرمانشهری زندگی مدرن، به ویژه در جامعه‌های سرمایه‌داری و مصرف‌گرا دانست.  او به راحتی ترفندهای هجو و طنز، یعنی کژریخت کردن  واقعیت را تا آن اندازه به کار می‌گیرد که خواننده بتواند با خواندن داستان‌های او احساس کند که جامعه‌ای که ما در آن زندگی را به سر می‌بریم تاکجا در بنیاد جنون‌آمیز است، یا درحال جنون‌آمیز شدن یا آماده جنون‌آمیز شدن است.

به گفته این مترجم، شاخصه هجو ادبی ساندرز در این آثار نوآوری‌های بدیع در خود زبان و زبان داستان، و توجه به هستومندهای جهان واقعی است.
 

 انتهای پیام

منبع خبر "خبرگزاری ایسنا" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.