درخواست رسمی دولت برای معادل سازی واژه‌های دز و بوستر (+تصویر نامه)

عصر ایران جمعه 21 آبان 1400 - 15:35
«از معادل فارسی کلمه «دز واکسن» (به معنی مقدار تجویز شده) و «دز بوستر» (به معنی باقی مانده) استفاده شود.»

اسماعیلی از وزیر بهداشت خواست از معادل فارسی کلمه «دز واکسن» و «دز بوستر» استفاده شود.

به گزارش باشگاه خبرنگاران، محمد مهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در نامه ای خطاب به بهرام عین اللهی وزیر بهداشت، از او خواست در جهت استفاده از معادل فارسی کلمات «دز واکسن» و «دز بوستر» اقدام شود. 

در بخشی از این نامه آمده:

«از معادل فارسی کلمه «دز واکسن» (به معنی مقدار تجویز شده) و «دز بوستر» (به معنی باقی مانده) استفاده شود.»

منبع خبر "عصر ایران" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.