دورهمی اجباری دوبلورها برای یک انیمیشن

خبرگزاری ایسنا یکشنبه 05 دی 1400 - 13:43
سعید شیخ‌زاده حضور همزمان چند تن از اهالی دوبله در یک استودیو برای همکاری در فصل جدید مجموعه «روباه کلک و خروس زرنگ» را اجباری و به شیوه کار مربوط دانست. او در عین حال درباره دوبله جداگانه که در طول مدت کرونا بین اهالی دوبله مرسوم شده است، اظهار کرد: این تغییری که در روش دوبله در شرایط کرونا ایجاد شد، سال‌ها قبل باید انجام می‌شد؛ چراکه روشی استاندارد و مرسوم در دنیاست.

منبع خبر "خبرگزاری ایسنا" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.