سعید شیخزاده حضور همزمان چند تن از اهالی دوبله در یک استودیو برای همکاری در فصل جدید مجموعه «روباه کلک و خروس زرنگ» را اجباری و به شیوه کار مربوط دانست. او در عین حال درباره دوبله جداگانه که در طول مدت کرونا بین اهالی دوبله مرسوم شده است، اظهار کرد: این تغییری که در روش دوبله در شرایط کرونا ایجاد شد، سالها قبل باید انجام میشد؛ چراکه روشی استاندارد و مرسوم در دنیاست.
منبع خبر "
خبرگزاری ایسنا" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد.
(ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.