یادی از دوبلور نقش‌های اسکارلتِ بر باد رفته و عمه هتی

همشهری آنلاین شنبه 07 اسفند 1400 - 18:07
شوکت حجت، صداپیشه ضمن عرض تسلیت به جامعه دوبله برای درگذشت رعفت هاشم پور ـ دوبلور و گوینده باسابقه کشورمان ـ از خاطرات دوبله سریال «قصه های جزیره» و همکاری با این هنرمند گفت.
رعفت هاشم‌پور دوبلور

به گزارش همشهری آنلاین به نقل از ایسنا، شوکت حجت دوبلور  از رعفت (رفعت) هاشم‌پور، دوبلور فقید کشورمان که روز گذشته فوت کرد، به عنوان یک استاد واقعی یاد کرد و گفت: هم از ایشان و هم از همسرشان (جلال مقامی) بسیار آموختم.

حجت، رعفت هاشم‌پور را به عنوان یک استاد درجه یک معرفی کرد و گفت: معمولاً سعی می کنم در نوشته هایم چندان از رفتگان ننویسم. چون اعتقاد دارم به هر چه نگاه کنیم و به آن فکر کنیم، بیشتر به زندگی دعوت می‌شود. ولی باید بگویم واقعاً به لحاظ استاد بودن ایشان برای من، حرف‌های خیلی زیادی برای نوشتن داشتم و ارادت بسیاری به خانم هاشم‌پور داشتم. خدا رحمتشان کند.

او سپس به نقشش در سریال «قصه های جزیره» اشاره کرد و گفت: در این مجموعه با خانم هاشم‌پور عزیز همکاری داشتم. ایشان برای انتخاب هایی که می کرد، تبحر بالایی داشت. من رُل فلیکس کینگ را می‌گفتم. این شخصیت خیلی سخت حرف می‌زد اما استاد هاشم پور مرا طوری راهنمایی می‌کرد که چطور به جای این شخصیت خوب و با تمرکز حرف بزنم. ایشان در عین حال بسیار جدی بود و من از او خیلی می ترسیدم.

یادی از دوبلور نقش‌های اسکارلتِ بر باد رفته و عمه هتی
شوکت حجت، دوبلور

حجت با یادآوری خاطراتش از رعفت هاشم‌پور، همسر جلال مقامی که صبح دیروز ششم اسفند به علت کهولت سن درگذشت، بیان کرد: زنده‌یاد هاشم‌پور خیلی عظمت داشت و پرقدرت بود ولی قلبش خیلی مهربان بود. به نظرم آن جدی بودن فقط یک نقابی بود که به صورتش زده بود، حالا به هر دلیلی آن نقاب را به صورتشان زده بودند اما گاهی وقت ها که کارش تمام می‌شد، با اینکه من آن زمان خیلی کوچک بودم با من دوست بود و بسیار درد دل می کرد. ما با هم خیلی پیاده‌روی می رفتیم.

این دوبلور ادامه داد: خانم هاشم پور واقعا سالم زندگی کرد، تغذیه سالمی داشت و خیلی اهل ماشین سوار شدن نبود و بیشتر پیاده راه می رفت. از نظر من ایشان یک زن ساده، سالم و مدبر بود.

او در پاسخ به اینکه آیا این اواخر از حال مرحوم هاشم پور خبر داشتید، گفت: من هرازگاهی عیدها تماس می گرفتم و حالشان را می پرسیدم. چون ایشان خیلی اهل تلفن نبودند و خوششان نمی آمد ولی در همین حد هم که ما را قبول داشت، ما راضی بودیم.

این صداپیشه به خاطراتش با زنده یاد هاشم پور اشاره کرد و گفت: ایشان خیلی مرا دعوا می‌کرد ولی من ایشان را می خنداندم. دعواهای ما از آن نوع دعواهایی بود که گوش بچه را می پیچانیم و بعد خودمان هم می خندیم. من به غیر از «قصه های جزیره» در چندین فیلم سینمایی دیگر هم برای ایشان صحبت کردم و هر دو طرف از همکاری هایمان راضی بودیم. من از ایشان خاطره زیاد دارم. ایشان به عنوان یک استاد حضورشان خیلی مسلم و خوب بود. من هم از خانم هاشم پور و هم از آقای مقامی خیلی چیزها یاد گرفتم. از دید من کسی که چشمش را از این جهان می بندد، چشمش را به جهان اصلی باز می‌کند و تازه بیدار می‌شود. خانم هاشم پور استاد و هنرمند خوبی بودند. مطمئنم که آن طرف هم حال خوبی خواهد داشت.

شوکت حجت در پایان گفت: از مرگ نترسیم. چون یک مرحله زیباتر از زندگی است و ما فقط با مرگ، جسم‌مان را ترک می کنیم. مرگ برای آدم ها خیلی وسیع تر و زیباتر است. مرگ بیداری زندگی است. احساس شخصی من به مرگ این است که کسی که می میرد، به یک مرحله رشد می رسد.

رعفت (رفعت) هاشم پور پیشکسوت عرصه دوبله صبح دیروز جمعه، ششم اسفند ماه بر اثر کهولت سن درگذشت. این دوبلور باسابقه به جای اکرم محمدی در سریال «پدرسالار»، هتی کینگ در «قصه‌های جزیره»، به جای فخری خوروش در سریال «امام علی(ع)» و فریده سپاه منصور در «معصومیت از دست رفته» صداپیشگی کرده بود.

از دیگر آثار به یادماندنی از این دوبلور، صداپیشگی در نقش اسکارلت اوهارا در فیلم سینمایی معروف «بر باد رفته» بود.

منبع خبر "همشهری آنلاین" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.