سوال: جناب دکتر غلامعلی حدادعادل ، رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی در خصوص بازنگری در حوزه خط فارسی در فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی می فرمایید ؟
یک تجربههایی کسب شده که از بعضی از جنبهها که مبهم بوده توضیح بیشتر داده شده اصلاحات جزئی هم شده است که ما جداگانه این را با تفصیل بیشتر بعد از چاپ این ویرایش جدید دراختیار رادیو و رسانهها قرار میدهیم.
سوال : در سطح شهر و جامعه بسیاری از این تابلوهای شهری و نوشتههای شهری با واژههای انگلیسی همراه هستند. آیا فرهنگستان برای هماهنگی بیشتر برای این موضوع پیشنهادی داشته است؟
بله فرهنگستان پیگیری میکند، ولی یک ناهماهنگی میان دستگاه وجود دارد، بعضاً آنجایی که باید اجازه شروع کار بدهند، غفلت میکنند.
تابلوها با هزینه زیاد نصب میشود و بعد این دستگاه باید منتظر آن یکی دستگاه بماند، خلاصه ناهماهنگی که بین دستگاهها در اجرای قانون وجود دارد متأسفانه این وضع ناهنجار را بوجود آورده است.
ما امیدواریم با پیگیریهایی که در شورای پاسداشت زبان فارسی در وزارت ارشاد میشود این ناهماهنگیها برطرف بشود.
سوال : درخصوص کتاب هزار واژه هم یک توضیحی میفرمایید؟
هزار واژه عنوان عمومی فرهنگهای تخصصی است که فرهنگستان از میان واژههای مصوب خودش برای رشتههای مختلف منتشر میکند.
ما در هر رشتهای که مصوبات مان در آن رشته به هزار برسد یک کتاب هزار واژه منتشر میکنیم. مثلاً هزار واژه ریاضی، هزار واژه فیزیک، هزار واژه مهندسی و تا الان سی و دو هزار واژه منتشر کرده ایم.
حسن این کتاب این است که هر کسی آن چیزی را که با آن سروکار دارد در آن پیدا میکند و واژههای مختلف در آن نیست و بعد هم به نحو غیرمستقیم یک نوع آموزش میدهد به مترجمان و استادان که اگر به یک واژه جدید هم رسیدند به سبک همین هزارتا خودشان یک چیزهایی بسازند و پیشنهاد به ما بدهند که ما تصویب کنیم.
سوال : در باره فرهنگ جامع زبان فارسی چطور؟
فرهنگ جامع زبان فارسی هم یک طرح کلان بسیار مهمی است که در سی و پنج جلد طراحی شده است. جلد اول و دوم در سالهای گذشته منتشر شده بود.
امسال جلد سوم روز بیست و پنج اردیبهشت رونمایی شد. شما یک سوم حرف الف را در این جلد سوم خواهید یافت. همین طور میرود تا انشاالله به حرفی برسد.