سلام فرمانده، نوایی بدون مرز

صدا و سیما جمعه 27 خرداد 1401 - 13:11
نوای جدید سلام فرمانده با موسیقی اصلی و ترجمه و کلام عربی که با صدای محمد غلوم به تازگی در بحرین منتشر شده، در شبکه‌های خبری و شبکه‌های اجتماعی در حال دست به دست شدن است.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری صداوسیما، ترجمه‌ها و هم نوایی‌های دیگری نیز از این سرود در نقاط مختلف جهان در حال انتشار است. سرود‌هایی که در قالب ویدئو‌های مردمی ثبت و در شبکه‌های اجتماعی منتشر می‌شوند.

این سرود‌ها با ترجمه یا همنوایی از بوسنی و هرزگوین و هند و میانمار و پاکستان، تا نیجریه و انگلستان و آمریکا و لبنان و عراق و سوریه و روسیه و نقاط دیگر، همچنان در حال تولید هستند و کارشناسان بر این باورند، انتشار بین المللی سرود، گمانه زنی‌های برخی رسانه‌ها مبنی بر حکومتی بودن آن را کمرنگ می‌کند و این استقبال بین المللی به عنوان محصول تقاطع زمینه های اجتماعی و فرهنگی هست که اکنون اتفاق افتاده است. 

سرود سلام فرمانده اکنون به عنوان نوایی بدون مرز شناخته می‌شود که زنجیره‌ای از منتظران را به راه انداخته که در این نقطه زمانی؛ بی تفاوت به نقطه مکانی؛ منجی را صدا می‌زنند.

منبع خبر "صدا و سیما" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.