جای خالی نهضت ترجمه فارسی به هندی

صدا و سیما جمعه 15 مهر 1401 - 11:27
کارشناسان در هند ترجمه کتب و منابع فارسی به زبان هندی را راهکار گسترش روابط فرهنگی و آشنایی بیشتر نسل جوان این کشور با تمدن ایران اسلامی می‌دانند.

به گزارش خبرنگار سرویس بین الملل خبرگزاری صداوسیما از دهلی نو؛ حدود ۱۸ درصد از جمعیت جهان ساکن هند هستند. مردم این سرزمین از لحاظ تاریخی، ادبی، فرهنگی و مذهبی، قرابت‌های فراوانی با ایرانیان دارند. هندیان آثار شعرا، ادبا و دانشمندان فارسی زبان را گرانقدر و ارزشمند می‌دانند.

هندی، زبان اول مردم این کشور پهناور و بسیار پر جمعیت است، اما تاکنون آثار فارسی بسیار کمی به این زبان ترجمه شده است.

البته در دو سه دهه گذشته فرهنگی با عنوان آریان چاپ ومنتشر شده است که در آن معادل هندی، اردو و انگلیسی واژگان فارسی گردآوری شده است.

این می‌تواند آغازی برای گسترش مخاطبان کتب و منابع فارسی در شبه قاره هند باشد.

منبع خبر "صدا و سیما" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.