کیفیت بالای آثار متقاضی تئاتر فجر شرایط انتخاب را سخت کرد

ایرنا یکشنبه 29 آبان 1401 - 12:53
تهران- ایرنا- عضو هیات انتخاب متون بخش صحنه‌ای جشنواره فجر؛ کیفیت بالای متون بخش صحنه ای جشنواره چهل و یکم را از چالش‌های هیات بازخوان برای انتخاب آثار راه یافته به مرحله بعد عنوان کرد.

به گزارش خبرنگار تئاتر ایرنا؛ چندی پیش بخش مسابقه بزرگ صحنه‌ای جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر نمایشنامه‌های راه یافته خود را معرفی کرد. بازخوانی و انتخاب این آثار را شهرام کرمی، سید حسین فدایی‌حسین و اعظم بروجردی عهده دار بودند که در نهایت ۷۳ اثر را به مرحله بعدی این بخش معرفی کردند.

اعظم بروجردی به عنوان یکی از اعضای هیئت انتخاب نمایشنامه‌های این بخش با ابراز خرسندی از استقبال خوب نمایشنامه‌نویسان و گروه‌های نمایشی گفت: «دبیرخانه جشنواره حدود ۶۰۰ اثر را به منظور خوانش برای ما ارسال کرد تا طبق زمانبندی مشخص ارزیابی و نتایج را اعلام کنیم.»

او افزود: «از مجموع این آثار به دلیل کیفیت بالا و رقابت نزدیک ما بیش از آمار اعلامی کنونی را جهت شرکت در مرحله بعدی جشنواره معرفی کردیم اما محدودیت‌های کمی جشنواره ما را مجبور به غربال مجدد و انتخاب بهترین بهترین‌ها از میان آن‌ها کرد. در ادامه ۷۳ اثر را برای اعلام نهایی انتخاب و معرفی کردیم.»

کیفیت بالای آثار متقاضی تئاتر فجر شرایط انتخاب را سخت کرد

تئاتر کشور و جشنواره فجر رو به رشد و توسعه است

توجهات ویژه نمایشنامه‌های داوطلب شرکت در این جشنواره به مسائل گوناگون به‌همراه پختگی و پرداخت درست بسیاری از آن‌ها نشان می‌دهد که تئاتر کشور و جشنواره فجر رو به رشد و توسعه استبروجردی با اشاره به شرکت و حضور چهره های مطرح تئاتر کشور در این بخش از جشنواره در مورد نگاه نویسندگان به دنیای پیرامون خود و جهان‌بینی آنها در انتخاب موضوع و پرداخت آن گفت: توجهات ویژه نمایشنامه‌های داوطلب شرکت در این جشنواره به مسائل گوناگون به‌همراه پختگی و پرداخت درست بسیاری از آن‌ها نشان می‌دهد که تئاتر کشور و جشنواره فجر رو به رشد و توسعه است.

این هنرمند تاکید کرد: سعی کردیم در انتخاب آثار، علاوه بر کیفیت آن‌ها مطابق با نیازهای هنرمندان و علاقه‌مندان حرفه‌ای به تنوع در موضوع هم توجه لازم و کافی را داشته باشیم.

انتقاد وارده بر برخی آثا به زبان نمایشنامه‌ها باز می‌گردد. زبان انتخابی دیالوگ نویسی برخی آثار زبان ترجمه بود در حالی که زبان و ادبیات فارسی به تنهایی توانایی و قابلیت‌های لازم برای حضور موفق و موثر در نمایشنامه را دارد. این آثار با شخصیت پردازی های خارجی با حضور در فضا و مکانی غیرایرانی سعی در نگارش اثری خارجی و مشابه آثار ترجمه شده داشتند

او افزود: «لازم است در کارگاه‌های آموزشی و پژوهشی جشنواره که هر ساله برگزار می‌شود در مورد این خطای نگارشی بحث و گفت‌وگو شود تا خطر جدی ناشی از آن رفع شود.»

کیفیت بالای آثار متقاضی تئاتر فجر شرایط انتخاب را سخت کرد

جشنواره چهل‌ویکم برگی افتخارآمیز از تئاتر ایران خواهد بود

بروجردی در پایان آرزوی موفقیت برای برگزار کنندگان جشنواره و گروه های نمایشی راه یافته کرد و گفت: امید است جشنواره چهل‌ویکم تئاتر فجر به خوبی برگزار شود و برگی دیگر از افتخارات تئاتر ایران در تاریخ را رقم زند.

بر اساس آمار اعلامی دبیرخانه چهل و یکمین جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر، هیئت انتخاب پس از بررسی ۵۸۴ متن دریافتی از بخش ارسال مستقیم صحنه ای جشنواره، در نهایت ۷۳ متن را انتخاب و برای آماده سازی و بازبینی حضوری به دبیرخانه چهل و یکمین جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر معرفی کردند.

چهل و یکمین جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر به دبیری کوروش زارعی همزمان با ایام جشن‌های پیروزی انقلاب اسلامی ایران در بهمن‌ماه ۱۴۰۱ برگزار خواهد شد.

منبع خبر "ایرنا" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.