موضوع «انتقال لحن و سبک در ترجمه» در نشست های گفتگوهای انتقال تجربه

خبرگزاری برنا سه شنبه 12 اردیبهشت 1402 - 08:26
نشست‌های گفتگوهای انتقال تجربه در خانه هنرمندان ایران برگزار می‌شود.

به گزارش گروه فرهنگ و هنر  برنا؛ اولین نشست از گفتگوهای انتقال تجربه با عنوان «انتقال لحن و سبک در ترجمه» پنج‌شنبه ۱۴ اردیبهشت ماه از ساعت ۱۷:۳۰ تا ۱۹ در سالن استاد شهناز این مجموعه برگزار می‌شود.

فرزام امین صالحی، مترجم و صالح نجفی، مترجم مهمانانی هستند که در این برنامه تجربیات خود را به اشتراک می‌گذارند.

ورود برای همه در این نشست آزاد و رایگان است.

انتهای پیام/

منبع خبر "خبرگزاری برنا" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.