«بهترین مسافر من» به ترکیه رسید

خبرگزاری مهر چهارشنبه 05 مهر 1402 - 16:36
کتاب «بهترین مسافر من» نوشته توران ساکی مفرد همزمان با ایام آغاز امامت و امام زمان (عج) توسط نشر حکیمانه به زبان ترکی در ترکیه منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «بهترین مسافر من» نوشته توران ساکی مفرد از انتشارات کتاب جمکران همزمان با ایام آغاز امامت و امام زمان (عج) توسط نشر حکیمانه به زبان ترکی ترجمه و در کشور ترکیه منتشر شده است.

اهل بیت (ع) و خاندان محترم آنان بهترین الگوهایی هستند که می‌شود به کودکان و نوجوانان معرفی کرد تا با آشنایی با شخصیت و تعاملاتشان برای رفتار و زندگی الگو بگیرند. در کشور ما بستر مناسب وجود داشته و نویسندگان علاقه‌مند بسیاری به این خاندان هستند که با محوریت این موضوعات کتاب‌هایی برای مخاطب کودک و نوجوان نوشته‌اند و از زوایای مختلف، داستان‌های آنان را بازگو کرده‌اند.

ترجمه این آثار برای علاقه‌مندان به این موضوعات در دیگر کشورها هم می‌تواند راهی باشد برای آشنا کردن آن‌ها با این اسوه‌ها و بهره‌مندی از این گنجینه‌ها و بازتاب آن در زندگی و رفتارشان. «انتشارات کتاب جمکران» ضمن نشر آثاری برای گسترش معارف اهل‌بیت یکی از دغدغه‌های خود را نیز ترجمه و انتشار این آثار برای کشورهای دیگر قرار داده و تاکنون آثار متعددی را به زبان‌های مختلف ترجمه کرده است.

یکی از این آثار، داستانی کودکانه است درباره مادر امام زمان از زبان قایقی کوچک که به این طریق داستان سفر بانو ملیکا از سرزمین روم به سرزمین مسلمانان و رسیدن به منزل امام هادی (ع) را روایت می‌کند.

تصویرسازی کتاب موردنظر به عهده سحر صدارت بوده است.

این کتاب به زبان ترکی و با نام Benim En Değerli Misafifirim ترجمه شده و توسط انتشارات حکیمانه در کشور ترکیه منتشر شده و به دستان کودکان و نوجوانان این کشور رسیده است.

منبع خبر "خبرگزاری مهر" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.