دو روی یک کرونا

صدا و سیما پنج شنبه 30 بهمن 1399 - 22:06
کرونا روز‌های سختی را برای مردم ایران در پی داشت، اما از آن سخت‌تر ویروسی بود که از طریق امواج رسانه‌های بیگانه به ذهن و روان مردم ریخته شد.  
به گزارش خبرنگار خبرگزاری صدا و سیما، سال گذشته، همین روزها، ۳۰ بهمن ۹۸ کم کم پای کرونا به ایران باز شد. ایران می‌رفت تا پیچیده‌ترین و ناشناخته‌ترین ویروس قرن را تجربه کند.
همزمان که کادر بهداشت و درمان ایران، لباس رزم برای مقابله با این ویروس به تن کرد، جایی آن طرف آب‌ها نیز، آرایش جنگ روانی علیه مردم ایران شکل گرفت. رسانه‌هایی که البته برای آمریکا و اروپایی که بلافاصله بعد از ایران کرونایی شدند، آرایش دیگری داشتند.
چند نمونه را در این یک سالی که گذشت مرور می‌کنیم.
ویروس ترسناکی بود، اما از آن‌ها دلهره آورتر بحرانی بود که رسانه‌های فارسی زبان برای ایران آماده کردند. اما اين رسانه ها، صف های طولانی خريد ماسک، قفسه های خالی فروشگاه ها و دعواها و نزاع ها برای خريد کالا در آمريکا و اروپا را بحرانی نشان نمی دادند.
نام ایران در این رسانه‌ها با دوگانه‌ها شروع می شد مانند دوگانه دین و سلامت، دوگانه سلامت و عزاداری و دوگانه سلامت و کنکور.
در طول این چند ماه از ضرب و جمع استفاده کردند، ​ به ارقام ضریب دادند، ​ جدول کشیدند تا آمارسازی‌ها ارقام کرونایی‌ها را بالا ببرد. نوبت به انگلیس که رسید، پنهان کاری مسئولین در اعلام آمار واقعی، این گونه توجیح می‌شود که مردم نگران نشوند.  



ایران که وارد مرحله ساخت واکسن می‌شود با هشتگ سازی و معتبر ندانستن واکسن ایرانی، اعتماد نداشتن به واکسن داخلی پررنگ می‌شود. در مقابل این رسانه‌ها به سازمان تبلیغات واکسن‌های آمریکا و اینگلیس بدل شدند.
پس از آنکه رهبر انقلاب اعلام می‌کنند ورود واکسن آمریکایی و انگلیسی ممنوع است، ​ عصبانی از این تصمیم هشتگ «#واکسن_بخرید» می‌سازند.  نخریدن را ایدئولوژیک و با منفعت اقتصادی اعلام می‌کنند که سلامت، بازیچه شد.   
پس از ورود واکسن روسی، ناراحت از ورود اين واکسن،​ هشتگ «#واکسن_روسی_نخريد» می زنند. فرانسه و آلمان نیز درخواست واکسن روسی می‌دهند، اما هشتگ واکسن نخرید، زده نشد و حتی در این رسانه‌ها واکنشی هم در پی نداشت.
کرونا روز‌های سختی را برای مردم ایران در پی داشت، اما از آن سخت‌تر ویروسی بود که از طریق امواج رسانه‌های بیگانه به ذهن و روان مردم ریخته شد و در روز‌هایی که مردم همراه با جهاد کادر درمان، به دنبال برون رفت از این شرایط سخت کرونایی بودند، رسانه‌های فارسی زبان مستقر در لندن نیز مدام نمک بر زخم مردم ریخته تا از این شرایط هدف سیاسی خود را صید کنند.     

منبع خبر "صدا و سیما" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.