به گزارش بازرگانی خبرگزاری مهر، بالاخره به ایتالیا رسیده بودند. بالاخره زندگی آرام و ساده شده بود. درست همانطور که در دوران کودکیشان بود. آنها لارگا، روستایشان در مولداوی را پشت سر گذاشتند. آنها فقر، ویرانگریِ مولداویایی و زمین پسزننده را پشت سر گذاشتند. زمینی که مهم نبود چطور روی آن کار میکردی، زمانی که ذرت میکاشتی فقط سبوس برداشت میکردی…
آنچه خواندید بخش کوتاهی بود از رمان رویای ایتالیایی، نوشتهی ولادیمیر لورچنکوف و ترجمهی مهسا زمانی که از جمله آثار داستانی منتشر شده توسط نشر خوب به حساب میآید. اثری که به تازگی توسط همین انتشارات در قالب یک کتاب صوتی با روایتگری منصور ضابطیان در اختیار علاقهمندان به ادبیات اروپای شرقی قرار گرفته است.
خلاصهای از کتاب
ولادیمیر لورچنکوف در رمان «رویای ایتالیایی» سرگذشت روستاییانی را روایت میکند که در دهکدهی کوچکی واقع در مولداوی زندگی سرشار از فقر و فلاکت خود را سپری کردهاند. روستاییانی که از زمان تولد، همواره به واسطهی داستانها و افسانههایی که سینه به سینه نصیبشان شده، در خیالات خود تصویر آرمان شهری دور از خاک و سرزمین پدریشان را ساختهاند. آرمان شهری به نام «ایتالیا» که آسمانی رنگین و خاکی بارور دارد و زندگی در هوای آن چیزی جز شادی و سعادت به همراه ندارد. بهشتی گمشده که در خیابانها و کوچهها و خانههایش هیچ خبری از فقر و اندوه و مصیبت نیست.
راهی برای فرار از جهنم زادگاه
اهالی روستا که در شرایط فاجعهبار اقتصادی به بار آمده پس از فروپاشی شوروی زیست میکنند، به دلیل فقر، بیکاری و خشکسالی در پی یافتن راه فراری هستند برای نجات از جهنم زادگاهشان. ساکنین روستا ایمان دارند که در ایتالیای موعودشان شغلهای فراوان و سادهای وجود دارد که بی هیچ زحمتی رسیدن به سرمایههای هنگفت و نامحدود را برایشان فراهم میکند. آنها خیالات و قصههایی از ایتالیا در ذهن ساختهاند که گاه از شدت اغراق مضحک به نظر میرسد. شخصیتهای مفلوک داستان رهسپار ایتالیا میشوند. سفری نافرجام که به شکست منجر میشود و در نهایت هیچیک از آنها به آرزوی دیدار ایتالیا نمیرسد.
واقعیت سهمگین و نابودگر
شاید بتوان درونمایهی رمان «رویای ایتالیایی» را در یک جمله خلاصه کرد:
زندگی کردن در ساحتی زیباتر از واقعیت موجود اطراف امری محال و ناممکن است!
شخصیتهای رمان «رویای ایتالیایی» تصویری نمادین از انسانهایی هستند که تمام ظرفیتهای وجودی و آرزوهایشان زیر سایهی سهمگین واقعیت موجود نابود شده و شاید به همین دلیل برای زنده نگه داشتن کورسوی امید در اعماق وجودشان راهی جز خیالپردازی ندارند. شخصیتهایی که کمهوش و ناتوان به نظر میرسند اما شاید اگر معادلات واقعیت شکل دیگری رقم میخورد سرنوشت دیگری انتظارشان را میکشید. برای شرح دقیقتر این موضوع کافیست استعداد و توانایی یکی از شخصیتهای داستان به نام «واسیلی» را لحظهای زیر ذرهبین قرار دهیم. واسیلی یکی از همین روستاییان مصیبتزده است که پس از اطلاع از سرگذشت او به نبوغی در وجودش پی میبریم که در نطفه خاموش شده. واسیلی در نوجوانیاش دست به ساخت هواپیما میزند، اما تفکر عقیم و معیوب اجتماع اطراف، او را وادار میکند تا به جای بلندپروازی و رسیدن به قلههای نبوغ ذاتیاش وارد دانشگاه تراکتورسازی شود. تراکتور به جای هواپیما! انگار که زندگی در جامعهای سرکوبشده از اهالی این روستا مردمانی ساخته که حتی تصور رسیدن به ساحتی مرتفعتر و زیباتر از افق دیدشان را ندارند و بلندپروازی واسیلی را از آسمان بیپایان به زمین خشک و بایر خود میکشند.
ایتالیا؛ جایگزین آرزوها و عشقهای نافرجام
زندگی کردن در مرزهای فقیرترین کشور اروپایی که شبیه به یک ماشین تخریبگرٍ غولآسا، استعدادها و آرزوهای ساکنینش را نابود میکند، میلی ناخودآگاه به ساختن اتوپیایی به نام ایتالیا در وجود آنها بارور کرده است. لورچنکف در میان روایت رمان «رویای ایتالیایی» به این شکل این مفهوم را برای ما ترسیم میکند:
سرافیم غمزده، گرفتار فکر موهای استلا بود. زندگی را بابت این حقیقت سرزنش میکرد که اوضاع آنطور که باید نشد. هرچه باشد، سرافیم از کلاس اول عاشق کتابدار بود، از لحظهای که مسحور پیشانی کمی نمناک او، درست روی یک جامدادی نشست. سالها گذشت، آنها بزرگ شدند، اما میزهای مدرسه همانطور ماندند. استلا هرگز بروز نداد که از او خوشش میآید. سرافیم بااندوه فکر کرد: «شاید به این دلیل یه عشق دوم توی زندگیم پیدا کردم؛ ایتالیا.»
اما فراموش کردن استلا دشوار بود. او معشوق استلا، سرپرست ایالت، را به یاد آورد که رابطهاش با استلا در شهر بر سر زبانها بود؛ انگار دست نامرئی جبرئیل، دندههایش را خرد میکرد. اما بهتدریج و با بیمیلی سرنوشتش را پذیرفت.
برای اینکه واسیلی را بیدار نکند، بهآرامی و نالهکنان گفت: «چیکار کنم؟ ما سرنوشت خودمون رو انتخاب نمیکنیم. اگه مقدر نبوده مال من باشه، حتماً مقدر نبوده دیگه.»
دربارهی نویسنده
ولادیمیر لورچنکوف ( Vladimir Lorchenkov ) نویسندهی رمان «رویای ایتالیایی» متولد ۱۹۷۹در کشور مولداوی است. پدرش یک افسر نظامی شوروی سابق بود. او در کودکی به سراسر اتحادیه شوروی و سایر کشورهای سوسیالیستی سفر کرد. زمانی که او و خانوادهاش به وطن بازگشتند، لورچنکوف شروع به تحصیل در رشتهی روزنامهنگاری کرد و به مدت ده سال مشغول به فعالیت در بخش خبری جنایی در یک روزنامهی محلی بود.
لورچنکوف در سال ۲۰۰۳ برندهی جایزهی «debul» شد که از یکی بزرگترین جوایز ادبی روسیه به حساب میآید. از دیگر افتخارات او میتوان به اخذ جایزهی ادبی دیگری در سال ۲۰۰۸ در روسیه اشاره کرد. آثار او تاکنون به زبانهای آلمانی، ایتالیایی، فنلاندی و فرانسوی ترجمه شدهاند.
کتاب صوتی رویای ایتالیایی
نشر خوب با استفاده از طراحی و فضاسازی صوتی فکر شده و تاثیر گذار، شنوندهی کتاب صوتی رویای ایتالیایی را با شخصیتهای این رمان همسفر میکند. انگار که همراه با آنها در خیال و آرزوی رسیدن به ایتالیا جادهها را از سر میگذراند. رویای ایتالیایی همزمان با سرنوشت تراژیکی که برای اهالی مولداویایش رقم زده، دارای لحنی طنز و هجوآمیز است. همنشینی اندوه و سیاهیِ و موقعیتهای کمیکی که شخصیتهای اثر را به دام انداخته، مرزی باریک میان تراژدی ـ کمدی از این داستان ساخته که بیان و روایت آن را بسیار مشکل میکند. اما منصور ضابطیان با تکیه بر تجربهی داستانسرایی و فعالیتش در حوزهی هنرهای نمایشی به خوبی از پس انتقال این لحن ترکیبی و دشوار بر آمده است.
دربارهی راوی
منصور ضابطیان متولد سال ۱۳۴۹ در تهران است. تحصیلات دانشگاهیاش را با علوم آزمایشگاهی آغاز کرد، ولی کمی بعد تصمیم به تحصیل سینما گرفت و وارد دنیای هنر شد. او همواره توانمندی خود را در تولید آثار متقاوت و در زمینههای گوناگون به کار گرفته است. از تهیهکنندگی و کارگردانی فیلم گرفته تا اجراگری در رادیو و تلویزیون، تولید پادکست، نویسندگی و روزنامهنگاری. ضابطیان به عنوان روزنامهنگار برای نشریاتی مانند حیاتنو و چلچراغ دست به تحریر برده است. تجربیاتی که در طول دو سال پی در پی جایزهی قلم بلورین بهترین گفتگوی سال و بهترین گزارش سال را در جشنواره مطبوعات ایران برای او به ارمغان آورد. او در سال ۱۳۷۸ کار در تلویزیون را آغاز کرد. «سبد»، «مردم ایران سلام»، «جغرافیای فریاد»، «فرش واژه»، «نقره»، «رادیو هفت» و «صدبرگ» از شاخصترین آثار تلویزیونی او هستند.
علاقهمندان میتوانند کتاب صوتی رویای ایتالیایی را از طریق سایت نشر خوب و نسخهی صوتی آن را از وبسایت فیدیبو تهیه کنند.
این مطلب، یک خبر آگهی بوده و خبرگزاری مهر در محتوای آن هیچ نظری ندارد.