وزیر علوم : معادل‌های فارسی در کتاب‌های درسی الزامی شد

پارس نیوز یکشنبه 03 دی 1402 - 10:49
وزیر علوم تحقیقات و فناوری گفت: استفاده از معادل‌های فارسی در کتاب‌های تالیفی به‌منظور اجرای قانون ممنوعیت به‌کارگیری اسامی، عناوین و اصطلاحات بیگانه الزامی شد.

به گزارش پارس نیوز به نقل از صدا و سیما،آقای زلفی‌گل در مصاحبه اختصاصی با خبرنگار این خبرگزاری با بیان اینکه فرهنگستان زبان و ادب فارسی موظف است برای واژه‌ها و اصطلاحات فرنگی، پیش از رواج در جامعه، معادل‌سازی مناسب کند، افزود: به‌منظور به‌کارگیری معادل‌های مصوب فرهنگستان، در آیین‌نامه کتاب‌های تالیفی که اخیرا تدوین کردیم و به‌زودی ابلاغ می‌کنیم، رعایت اصول و قواعد زبان فارسی و استفاده از معادل‌های فارسی اصطلاحات فرنگی، الزامی شده‌است.

وی افزود: ما از دست‌ا‌ندرکاران تالیف، استادان دانشگاه و مولفان می‌خواهیم به این آیین‌نامه توجه جدی داشته باشند و قواعد خط و زبان فارسی را ارعایت کنند.

مجلس شورای اسلامی در سال ۱۳۷۵ قانون ممنوعیت به‌کارگیری اسامی، عناوین و اصطلاحات بیگانه را تصویب کرد. براساس این قانون، دستگاه‌های قانون‌گذاری، اجرایی و قضایی کشور و سازمان‌ها، شرکت‌ها و مؤسسات دولتی از به‌کار بردن کلمات و واژه‌های بیگانه در نوشته ها، گزارش‌ها، سخنرانی‌ها و مصاحبه‌های رسمی منع شده‌اند.

منبع خبر "پارس نیوز" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.