این چهره‌های کره‌ای و ژاپنی تا همیشه در ایران محبوب‌اند

برترین‌ها جمعه 06 بهمن 1402 - 07:10
لینچان، هانیکو، اوشین و همه آن دوستانی که از کره و ژاپن در آن سال‌های سخت داشتیم، مطلب زیر درباره سریال‌های کره و ژاپنی محبوب تمام عمرمان است

برترین‌ها: تمام کسانی که در دهه ۶۰ به دنیا آمده اند بدون شک سریال جنگجویان کوهستان با آن موسیقی جذاب ابتدایی‌اش را دیده اند، سریالی ژاپنی و بسیار محبوب که هنوز هم بعد از سال‌ها که از تولید و پخشش در ایران می‌گذرد همچنان از آن نام برده می‌شود و حتی برخی اسامی آن مانند لیان شان پو و لینچان هرازگاهی شنیده می‌شود به بهانه بازپخش این سریال خاطره‌انگیز از شبکه تماشا نگاهی کرده‌ایم به محبوب ترین سریال‌های ژاپنی  - کره‌ای که از صداوسیما پخش شده‌اند و پرمخاطب بوده‌اند.

جنگجویان کوهستان

این چهره‌های کره‌ای و ژاپنی تا همیشه در ایران محبوب‌اند

 سریال جنگجویان کوهستان در اوایل دهه ۷۰ از شبکه یک سیما پخش می‌شد و یکی از سریال‌های پربیننده آن دوران بود. محبوبیت این سریال به حدی بود که بعدها از عنوان لیان شان پو به عنوان ضرب المثل و معادلی برای محله‌های پر از خلاف و خشونت استفاده شد.

اسم اصلی این سریال ژاپنی اما لب آب یا The Water Margin بود که بر اساس یک افسانه بسیار معروف چینی ساخته شده بود. سریال جنگجویان کوهستان اما بر اساس مانگایی از میتسوترو یوکویاما ساخته شده است.

در سریال جنگجویان کوهستان ، آتسو ناکامورا نقش لین چانگ را بازی می کرد که در ایران با نام لینچان شناخته می شد.

خلاصه داستان: لین چانگ، فرماندهٔ قدرتمند گارد امپراتوری از سوی کائو چیوی تشنهٔ قدرت به توطئه علیه امپراتور متهم و به مرگ محکوم می‌شود. در هنگام اجرای فرمان، قاضی سونگ کیانگ با غیرقانونی اعلام کردن اعدام حکم به تبعید لین چانگ می‌دهد. در طول راه افراد مختلفی از جمله هو سانیانگ که زنی است در لباس مردان سعی در آزاد کردن او می‌کنند ولی لین چانگ اصرار به اجرای حکم دارد و به تبعیدگاه می‌رود.


سال‌های دور از خانه

این چهره‌های کره‌ای و ژاپنی تا همیشه در ایران محبوب‌اند

سال‌های دور از خانه با نام اصلی اوشین یک مجموعه تلویزیونی ژاپنی است که در سال ۱۹۸۳ توسط شبکه ان‌اچ‌کی ساخته شد. این سریال که در دهه 60 در ایران پخش می‌شد بارها از شبکه تماشا بازپخش شده است.  هیچ یک از شایعاتی که در دهه ی شصت درباره ی این سریال مطرح شد، درست نبود و اوشین و همه شخصیت‌های اصلی این سریال آدم های درستکار و بااخلاقی بودند.

حتی ترانه علیدوستی، بازیگر مشهور هم چند سال قبل در توییتی به ماجرای سانسورهای سریال اوشین پرداخت و نوشته بود: «من این ماجرای اصلی اوشین رو که ژاپن بودم سوال کردم، شایعه بود که شغلش چیز دیگه‌س، ژاپنی‌ها گفتن اوشین اونجا هم نماد نجابت بوده و هیچ ریگی به کفش نداشته. وقتی گفتم تو ایران ما فکر می‌کردیم اوشین سانسور شده و داستانش عوض شده غش غش خندیدن.»

شخصیت اصلی این داستان، زنی است که «اوشین تانوکورا» نام دارد و در سنین پیری خاطرات زندگی سختش را از زمان کودکی تا بزرگسالی تعریف می‌کند.


داستان زندگی

این چهره‌های کره‌ای و ژاپنی تا همیشه در ایران محبوب‌اند

داستان زندگی با نام اصلی هانیکو از مجموعه سریال‌های معروف در دهه 70 برای ایرانی‌هاست که آن روزها طرفداران بسیاری داشت و هر چند سال یک بار از شبکه تماشا پخش شده است. هانیکو را بیشتر البته آن نریشن ابتدایی سریال به یاد می‌آوریم: « زندگی منشور دواری‌ست...»

این مجموعه، ژاپنِ در حال گذار از سنت به مدرنیته را به تصویر می‌کشد و داستان دختری به نام رین (هانیکو) را روایت می‌کند که با تشویق استاد و سرسختی خودش موفق به ادامهٔ تحصیل شده و به عنوان اولین خبرنگار زن ژاپنی به استخدام یکی از روزنامه‌های آن دوران در می‌آید.

 همزمان با ورود او به یکی از شاخصه‌های اصلی دنیای مدرن یعنی دنیای خبر، اطلاعات، کلمات و روزنامه نگاری، ژاپن نیز متحد با آلمان هیتلری، وارد جنگ جهانی دوم می‌گردد. برادر هانیکو هم که به دیگر ویژگی مهم مدرنیته، یعنی میل و علاقه مفرط به فیلمسازی و جهان تصویر مجهز است، حین فیلمبرداری در این جنگ کشته می‌شود. می‌تسو خواهر کوچک‌تر هانیکو، قربانی سنت، در سنین کم ازدواج می‌کند و به دلیل سخت گیری خانواده همسر کشاورزش و مادرشوهر سنگدل خود، بی‌هیچ اعتراض و مبارزه‌ای، تسلیم سرنوشت شده و در جوانی بدون اینکه آینده‌ای روشن (فرزندش) را ببیند، از دنیا می‌رود.

این سریال با نام داستان زندگی برای اولین بار از شبکه ۲ در برنامه تصویر زندگی پخش می‌شد. هرچند به اندازه اوشین تاثیرگذار نبود، به هر صورت توانست مخاطبان بسیاری را جذب کند.


افسانه جومونگ

این چهره‌های کره‌ای و ژاپنی تا همیشه در ایران محبوب‌اند

افسانه جومونگ مجموعه تلویزیونی تاریخی است که در شبکه کره‌‌ای ام‌‌بی‌سی به نمایش درآمد و اولین بار سال 87 در ایران و از شبکه سه به نمایش دآمد و بارها طی سال‌های اخیر از شبکه تماشا بازپخش شده است.

داستان این سریال درباره زندگی «جومونگ» بنیان‌گذار امپراتوری گوگوریو است که بر منچوری و بخش شمالی شبه جزیره کره حکومت می‌کرد.

کاراکتر جومونگ، به عنوان نقش اصلی سریال، محبوبیت بسیار زیادی بین مخاطبان ایرانی دارد. علت این محبوبیت وجه‌ی کاملا سفیدیست که از او به عنوان یک قهرمان ساخته شده. قهرمانی که هرگز ظلم نمی‌کند و به طور کلی خالی از هرگونه جاه طلبی است.

در زمان پخش سریال جومونگ، کاراکتر دیگری نیز در سریال حضور داشت که توجه مخاطبان را جلب کرد. این کاراکتر کسی نبود جز سوسانو. چهره‌ی زنان چه در سریال‌های ایرانی و چه در سریال‌های خارجی، یک چهره منفعل و مظلوم است به طور که بینندگان در آن زمان به این چهره عادت داشتند اما حضور سوسانو به عنوان یک دختر جاه طلب و باهوش، توجه همه را به خود جلب کرد.

تجربه ثابت کرده است که مخاطبان صداوسیما علاقه خاصی به فیلم‌ها و سریال‌های اکشن و رزمی دارند و همین دلیل می‌توان گفت نبردهای پی در پی جومونگ و نیروهایش برای رسیدن به پیروزی در محبوبیت این سریال تاثیرگذار بوده است.


جواهری در قصر

این چهره‌های کره‌ای و ژاپنی تا همیشه در ایران محبوب‌اند

سریال جواهری در قصر با نام اصلی یانگوم بزرگ مجموعه ای تلویزیونی محصول کشور کره جنوبی بود. جواهری در قصر در ایران در سال ۸۵ روی آنتن شبکه دو سیما رفت و با استقبال فراوان مخاطبان مواجه شد، تا حدی که آن را پرمخاطب ترین سریال کره ای پخش شده از تلویزیون می دانند. این سریال بارها از شبکه‌های مختلف تلویزیون بازپخش شده است.

جواهری در قصر قصه ی دختری به نام یانگوم است که به نخستین زن پزشک درباری زمان خود تبدیل می‌شود. او در کودکی برای آشپزی وارد قصر پادشاه می شود و تمام دوران نوجوانی و جوانی اش را در قصر آشپزی می‌کند تا اینکه به مقام بانو اولی آشپزخانه ی دربار می رسد. یانگوم پس از مدتی به دلیل اطلاعات پزشکی که به دست می آورد، از طرف پادشاه صاحب سومین مقام برتر درباری یعنی پزشک خاندان سلطنتی می شود. پس از دریافت این مقام نام یانگوم با اضافه شدن لقب دایی به یانگوم بزرگ تغییر می یابد.

در این سریال، روابط شبیه فرهنگ ایرانی است؛ یانگوم در برابر افسر مین‌جو، برخوردهایی شبیه دخترهای ایرانی دارد. احترام هم در جواهری در قصر به شکل اغراق‌شده و زیادی وجود دارد؛ وقتی مادر عالیجناب (مادرشوهر) می‌آید، ملکه (همسر) بلند می‌شود تا او بنشــیند. احــتـرام در محیط‌های خانوادگی شرقی شبیه هم است.


افسانه دونگ‌یی

این چهره‌های کره‌ای و ژاپنی تا همیشه در ایران محبوب‌اند

پس از سریال «جواهری درقصر» و «جومونگ»، کره‌ای‌ها سال 91 با «دونگ یی» به شبکه سوم سیما آمدند که طی این سالها به طور مداوم از شبکه‌های رسمی و استانی ایران پخش شده است.

این مجموعه تلویزیونی به زمان سلطنت شاه سوک جونگ از پادشاهان چوسون جدید می‌پردازد. شخصیت اصلی مجموعه دختر جوانی‌ست به نام دونگ‌یی که پدر و برادرش به جرم حمایت از برده‌ها و تشکیل یک حزب کمک‌رسانی به آنها، محکوم به مرگ می‌شوند. دونگ‌یی تنها وارد پایتخت می‌شود و همچنان مورد تعقیب سربازان دولت است. وی بعدها وارد دفترخانه موسیقی قصر شده و در آنجا از خود استعدادهایی بروز می‌دهد که باعث می‌شود او را بانوی بازرس کنند. در ادامه، او اعتماد شاه را جلب کرده و همسر او می‌شود و به دلیل کمک‌هایش به بردگان در میان مردم به فردی محبوب تبدیل می‌گردد.

ماجراهای مربوط به توطئه بسیار ساده و قابل باور به تصویر کشیده شده اند. از سخنرانی و دیالوگهای پیچده و طولانی در سریال خبری نیست. در نتیجه بیننده ایرانی با تماشای هر قسمت این سریال ماجراهای متنوع ولی ساده ای را دیده که توانست به راحتی آنها را باور کند و در نتیجه علاقمند شود تا سریال را دنبال کند.

منبع خبر "برترین‌ها" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.