به گزارش روز شنبه گروه فرهنگی ایرنا از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به نقل از رایزنی فرهنگی کشورمان در عمان، در این برنامه که بیش از ۳۰ دقیقه و به صورت زنده پخش شد به بیان تاریخی از سیر تحول موسیقی ایرانی و شعر و ادبیات فارسی پرداخت.
علی منتظری در این برنامه همچنین ضمن تشریح تاریخچهای از زندگی مرحوم شجریان، درباره ویژگی های موسیقی این خواننده سرشناس و بهره گیری ایشان از ظرفیت اشعار شعرای نامی ایرانی در گسترش فرهنگ و ادبیات فارسی و صلح و دوستی در جهان برای مخاطبان بیان کرد.
در بخشی از برنامه حکایات رادیو عمان که مصادف با وقت اذان عصر بود، این برنامه نوای ربنای مرحوم شجریان را به جای اذان پخش کرد و مجری درباره قرائت قرآن و دعای ربنای وی با مهمان برنامه گفتوگو کرد.
مدرس مرکز آموزش زبان فارسی در مسقط در این برنامه همچنین به بیان گزارشی از برگزاری دوره های آموزش زبان فارسی در کشور عمان پرداخت و با اشاره به ترجمه اشعار فارسی به زبان عربی و بالعکس، بر ضرورت تلاش نهادهای فرهنگی در کشورمان و کشورهای عربی برای افزایش تبادلات فرهنگی میان ملت های ایران و عرب تاکید کرد.
در طول این برنامه همچنین آهنگ های مختلف آن هنرمند به عنوان زیر صدای گفتوگو پخش شد. این برنامه علاوه بر پخش در رادیو، به صورت توییت و ضبط شده نیز بر روی اینترنت قرار گرفته است.