امروز چهارشنبه، یازدهم فروردین سال ۱۴۰۰ هجری شمسی، برابر با هفدهم شعبان سال ۱۴۴۲ هجری قمری و مطابق با سی و یکم مارس سال ۲۰۲۱ میلادی است.
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما، مهمترین رویدادهای تاریخی جهان در چنین روزی ( یازدهم فروردین سال ۱۴۰۰) به شرح زیر است:
تولد رنه دکارت، فیلسوف فرانسوی نگارنده عواطف روح
۴۲۵ سال پیش در چنین روزی، سی و یکم مارس سال ۱۵۹۶ میلادی «رنه دکارت» (René Descartes)، فیلسوف، ریاضیدان و فیزیکدان فرانسوی، متولد شد.
او پس از پایان تحصیل در فلسفه و ریاضیات، به مقام استادی رسید. دکارت مدتی به جهانگردی و مدتی نیز در هلند، به گوشه نشینی و مطالعه پرداخت. وی ریاضیات را، علمی کامل در میان سایر علوم میدانست و در نظر داشت علم ریاضی را در همه رشتههای علوم انسانی به کار گیرد. تاثیر دکارت در فلسفه، زیاد است و برخی او را پدر فلسفه جدید لقب داده اند. دکارت در فیزیک نیز دارای تحقیقات جامع و گستردهای است و پدیده اِنکسار نور و قانون ارتباط زوایای تابش و انکسار، به نام او معروف است. از جمله آثار دکارت میتوان به «اصول فلسفه»، «تفکرات مابعد الطبیعی» و «بحث درباره عواطف روح» را ذکر کرد. وی درسال ۱۶۵۰ درگذشت.
تولد نیکولای واسیلویچ گوگول، نویسنده روسی خالق شنل
۲۱۲ سال پیش در چنین روزی، سی و یکم مارس سال ۱۸۰۹ میلادی «نیکولای واسیلیویچ گوگول» (Nikolay Vasilyevich Gogol)، نویسنده و درام نویس معروف روسی، در اوکراین متولد شد.
او در نگارش قطعات کمدی و داستانهای هیجان انگیز مهارت داشت و در آثارش با نثری روان و بسیار پخته، جنبههای مختلف زندگی مردم روسیه را بازگو کرده است. گوگول درسال ۱۸۳۲ میلادی، رمان «تاراس بولبا، حماسه بزرگ اوکراین» را نوشت. این اثر که از مبارزات قزاقهای روسی قرن هفدهم میلادی الهام گرفته بود، شهرت فراوانی برای گوگول کسب کرد. گوگول پس از سفری به رم، کتاب «نامههای مذهبی» را به رشته تحریر درآورد که این اثر نیز در ردیف آثار ارزشمند ادبیات روسیه محسوب میشود. از دیگر کتابهای گوگول میتوان به نمایشنامههای معروف «بازرس»، «عروسی» و «شنل» اشاره کرد. گوگول در سال ۱۸۵۲ میلادی درگذشت.
تولد فیتز جرالد، شاعر انگلیسی و مترجم رباعیات خیام
۲۱۲ سال پیش در سی و یکم مارس ۱۸۰۹ میلادی "نیکلای ادوارد فیتِزْ جرالْدْ"، (Edward FitzGerald) شاعر و مترجم معروف انگلیسی متولد شد.
وی پس از طی تحصیلات مقدماتی وارد دانشگاه کمبریج شد و پس از اتمام دروس خویش، به فراگیری ادبیات فارسی پرداخت. فیتز جرالد، سپس به همراه یکی از اساتید خود به ترجمه حکایت سلامان و آبسال اثر عبدالرحمن جامی، شاعر بلند آوازه ایرانی همت گماشت و آن را در ۲ جلد منتشر کرد. وی از آن پس به ترجمه رباعیات حکیم عمر خیام نیشابوری، ادیب و دانشمند شهیر ایران زمین روی آورد و در دو مرحله به ترجمه فصیح بیش از یکصد رباعی از این شاعر ایرانی همت گماشت. آشنایى و شیفتگی فیتز جرالد به آثار خیام نیشابوری و فهم آنها نشان دهنده تشابه فکری سراینده و مترجم بود، زیرا هر دو، آرمان گرایانی بودند که وضع و حال دنیایى را که در آن به سر می بردند، بر نمی تابیدند. فیتز جرالد در ترجمه خیام، به ترجمه ساده و لغت به لغت نپرداخت بلکه کوشید مضمون اشعار خیام را که بیانگر افکار و نظریات این شاعر ایرانی است ارائه کند. خدمت بزرگی که فیتز جرالد در ترجمه شیوای رباعیات خیام انجام داد باعث شد این اشعار در جهان مشهور شود و در جامعه بشری برای خیام احترامی بی زوال به وجود آوَرَد. فیتز جرالد علاوه بر اشعار خیام، بسیاری از نمایشنامههای اسپانیایی را نیز به انگلیسی ترجمه کرد که آنان نیز معروف هستند. ادوارد فیتز جرالد در یازدهم ژانویه ۱۸۸۰ م در ۷۱ سالگی در گذشت و وصیت کرد بر سنگ قبرش این عبارت را بنویسند: آنکه ما را آفرید، خداست نه خود ما.
انفجار قطار فلسطینیها توسط گروه تروریستی اشترن
۷۳ سال پیش، در روز سی و یکم مارس سال ۱۹۴۸ میلادی به دنبال اوج گیری قتل عام فلسطینیها توسط صهیونیستهای مسلح، یک قطار که از قاهره عازم بندر حیفا در فلسطین بود، با بمب منفجر شد.
در این جنایت که توسط گروه تروریست - صهیونیستی اشترن انجام شد، ۴۰ فلسطینی کشته و ۶۰ نفر مجروح شدند. چهار روز قبل از این انفجار، قطار دیگری توسط صهیونیستهای مسلح در فلسطین منفجر شد که در آن حادثه نیز ۲۴ فلسطینی کشته و ۶۱ نفر زخمی شدند. حمله به اماکن عمومی، روستاها، اتوبوسها و قطارهای حامل فلسطینیها از جمله اهداف مهم صهیونیستها در آستانه تشکیل رژیم صهیونیستی بود، تا فلسطینیهای بیشتری را مجبور به مهاجرت از کشورشان کنند.
اخراج مصر از اتحادیه عرب
۴۲ سال پیش، در روز سی و یکم مارس سال ۱۹۷۹ میلادی کشورهای عضو اتحادیه عرب، عضویت مصر را در این اتحادیه به حال تعلیق درآوردند و اکثر آنها روابط خود را با قاهره قطع کردند.
دلیل این واکنش شدید اعراب علیه مصر، امضای سازش نامه کمپ دیوید توسط انور سادات رئیس جمهوری وقت مصر با رژیم صهیونیستی در ژانویه سال ۱۹۷۸ بود. علاوه بر کشورهای عربی، بسیاری از کشورهای اسلامی نیز در اعتراض به این اقدام سازشکارانه حکومت مصر، مناسبات خود را با دولت قاهره قطع کردند و یا کاهش دادند. با وجود این، با تلاش آمریکا و همچنین عقب نشینی برخی کشورهای عربی و حتی سازمان آزادیبخش فلسطین از مواضع ضد صهیونیستی خود، در اواخر دهه ۱۹۸۰ زمینه برای بازگشت مصر به اتحادیه عرب فراهم شد.
منبع خبر "
صدا و سیما" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد.
(ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.